<address id="brzxx"><nobr id="brzxx"><progress id="brzxx"></progress></nobr></address>

    <address id="brzxx"></address>

    <address id="brzxx"></address>

    <noframes id="brzxx"><form id="brzxx"></form>

    搜索
    信網手機版移動繼續看新聞

    【2015年山東高考作文】揭秘“肉豆”到底是什么鬼

    2015-06-08 09:00:33
    來源:山東高考指南
    責任編輯:每皮

    \

    今年的作文題目是醬紫滴:

    閱讀下面的材料,根據自己的感悟和聯想,寫一篇不少于800字的文章。

    鄉間有諺語:“絲瓜藤,肉豆須,分不清。”意思是絲瓜的藤蔓與肉豆的莖須一旦糾纏在一起,是很難分辨的。

    有個小孩想分辨兩者的不同,結果把自家院里絲瓜和肉豆的那些糾纏錯綜的莖葉都扯斷了。

    父親看了好笑,就說:“種它們是用來吃的,不是用來分辨的呀!你只要照顧它們長大,摘下瓜和豆來吃就好了。”

    要求:①選準角度,自定立意;②自擬題目;③除詩歌外,文體不限;④文體特征鮮明。

    2015年全國各省高考語文作文題目匯總和解析

    說實話,老徐在考點外逮學生問作文題目的時候是糾結的,因為孩子們都是根據自己的回憶來描述作文題目的,他們有的說“絲瓜藤、肉豆藤”,有的說事絲瓜須、肉豆須……

    但內容大致是描述的差不多,就是關于絲瓜藤和肉豆須的分辨問題……

    問了十幾個孩子,都說作文不難寫。

    有的說自己是從批判父親太現實的角度寫的,有的說是從順其自然的角度來寫的,總之,都能夠自圓其說……

    這篇作文材料,出自林清玄的文章《無風絮自飛》。

    無風絮自飛 山東高考作文題出自林清玄作品

    單純看這則材料,考生可能更多的會用多角度分析的方法來審讀立意。比如從父親的角度,可以肯定父親的生活經驗,也可以否定父親的實用主義;

    從兒子的角度看,可以肯定兒子的探究精神,也可以建議兒子向生活學習等等。

    總之,這則材料作文可寫的角度非常寬泛,考生可以通過開放式思維進行個性化寫作。

    其實到這里你看到的畫風還是正常的。

    整個過程木有人糾纏“肉豆”到底是什么豆的問題,但網上瘋了,各種吐槽……

    “肉豆須是個什么鬼?作為山東人表示從沒聽說過……”

    “出題老師你出來,我保證不打死你……”

    還有的吐槽直接歪樓了:

    “山東今年的高考作文題是為了照顧農村考生嗎?你們鄉下人真會玩……”

    但山東農村考生也忍不了了

    “TMD我們農村人也不知道‘肉豆是個啥玩意兒……”

    “山東高考作文里的‘肉豆’,到底是個什么鬼?”

    網友們各種論證。

    先是百度。

    輸入“肉豆”后,出來的第一個是這個:

    \

    “肉豆”真的是“紅豆”嗎?

    中國國家地理雜志旗下的《博物雜志》新浪官方微博也忍不了了,跳出來了:

    “對于這些人,我為你們捉急啊!沒有你們這么檢索知識的。

    首先,錯漏百出的百度百科能隨便信么……”

    百度百科躺槍……

    《博物》君上了證據:

    \

    【大高良姜的正名叫“紅豆蔻”。攝影/李曉東。來源:中國植物志電子版】

    這便是百度百科里所指的“紅豆”,也就是“大高良姜”了。但這個“紅豆”分明就是一叢大草,哪里有什么“莖須”可以和絲瓜藤分不清?

    \

    喏,這是絲瓜藤。

    博物君說,你們明顯是不認識紅蔻、良姜子這些名,于是只挑出個紅豆,以為就是平時吃的那個紅豆了。可是你平時管吃的那個紅豆叫“良姜子”么?你們管結紅豆的藤蔓叫“大高良姜”么?這意味著此紅豆可能并非彼紅豆,所以不能下結論,還要繼續查。

    所以呢,咱大山東高考作文材料里的“肉豆”并不是紅豆,也不是大高良姜,只是由于大高良姜的果實像一粒紅豆豆,所以俗名恰好和紅豆重名了。

    既然有纏繞的藤蔓,又是庭院中的蔬菜,那么“肉豆”應該是一種常見的豆類菜。所以博物君放棄“姜科”,轉投“豆科”。

    其實,“肉豆”是幾種豆的不常見俗名,比如這種豆:

    \

    【菜豆Phaseolus vulgaris。】

    就是這種菜市場最常見的豆,有的地方叫四季豆,有的叫蕓豆,有的叫龍牙豆,有的叫豆角,有的叫扁豆,有的叫肉豆……但它的中文正式名是“菜豆”。

    菜豆有500多個品種,外觀變化極大。菜市場兩種完全不像的豆莢,可能都屬于菜豆。它主要分為莢用和粒用。莢用就是連豆莢一起吃,粒用就是光吃豆。比如臘八粥里那種帶花紋的蕓豆,就是粒用的。

    \

    【粒用的菜豆,即“蕓豆”?!?/strong>

    但博物君還是不放心,畢竟管這個叫“肉豆”的人實在太少了,不能服眾。那么不妨從“絲瓜藤、肉豆須,分不清。”這句俗語入手,這是哪里的俗語呢?

    既然材料出自臺灣人林清玄的《無風絮自飛》,那還必須從林清玄生活過的地方查起:

    林清玄雖然祖籍福建,但他自己是土生土長的高雄人,幼年時正趕上五六十年代的兩岸緊張期,應該沒去過大陸。所以,這句俗語應該是高雄一帶常說的,那么“肉豆”也就是臺灣人對某種豆的俗稱了。

    于是這樣:

    \

    \

    看來,臺灣人口中的“肉豆”指的就是拉丁文學名Lablab purpureus的這種豆了。這種豆在中國植物志里的正式名稱叫“扁豆”。

    \

    【扁豆Lablab purpureus有全綠的,有紫綠相間的,還有全紫的?!?/strong>

    你可能會說:“我去,我們這兒說的扁豆不長這樣啊!”那沒辦法,中文正式名是最權威的,地方俗名就算用的人再多,也只能靠邊站。

    \

    【由于在枝頭的樣子像鵲鳥,所以扁豆又俗稱“鵲豆”?!?/p>

    這種豆,應該在荷蘭時期就被引入臺灣,是當地極為常見的蔬菜,臺灣人喜歡在荒地上種,既可保持水土,又可隨時充當綠肥和飼料。有些地方甚至已經逃逸為野生種群,和林清玄文中“鄉下最常見,家家都種植”相符。

    這時,我們再查一下百度百科“鵲豆”詞條:

    \

    看見沒有?別稱“肉豆”。百度百科是在這個時候用的,是有八成把握之后,作為一條旁證出現的(圖中的拉丁學名Dolichos lablab是已經廢棄的曾用名)。

    實際上,不僅臺灣,大陸華南也有人管扁豆叫“肉豆”。

    到此,雖沒得到林清玄親口指認,但我們已經有九成把握認為,2015年山東作文題中的“肉豆”應該指的是Lablab purpureus,中文正式名:扁豆。

    既然現在基本能認定山東高考作文材料里的“肉豆”是咱們都知道的“扁豆”了,那么問題來了:

    我大山東高考作文命題老師,你為啥不能在材料里做個備注呢?!!!! 在“肉豆”后面加個(),()里寫上“別名‘扁豆’”會死啊……

    \

    好了,關于咱大山東今年的高考作文題目,今兒就吐槽到這里。

    精彩美圖 更多 >>

    分享

    青島話題 更多 >>

    深度報道 更多 >>

    大家愛看

    Copyright © 2015 信網. All Rights Reserved 魯ICP備14028146號
    亚洲欧美精品一区二区